André Souris
A propos de cette œuvre sérielle, Stravinsky précise dans sa préface à la partition : « ...ma mise en musique ne personnifie pas les protagonistes, mais raconte toute l'histoire, à travers le baryton narrateur, soulignant le changement d'interlocuteur par des changements de dynamique... Aucune traduction ne peut être effectuée de l'hébreu car les syllabes, aussi bien dans leur accentuation que dans leur timbre, sont précisément un élément fixe et principal de la musique... »
This entry is encyclopaedic in nature and does not reflect the collections of the Ircam media library. Please refer to the "scores" entries.
Do you notice a mistake?