\r\nLa première génération qui entre de plein droit dans la base est donc celle constituée par John Cage, Olivier Messiaen ou encore Elliott Carter.\r\n\u003C/p>\r\n\r\n\u003Ch3>Contenus\u003C/h3>\r\n\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nLes données sont progressivement mises à jour depuis juillet 2007, en remplacement de celles de l’ancienne version de la base, développée entre 1996 et 2001 par Marc Texier. L’information peut donc être incomplète pour certains compositeurs non encore traités : dans ce cas l’indication « ! Informations antérieures à 2002 » apparaît en haut de page. Pour tous les autres documents, la date de dernière mise à jour est indiquée en haut de page.\r\n\u003C/p>\r\n\r\n\u003Ch3>Mises à jour et nouvelles entrées\u003C/h3>\r\n\r\n\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">Les mises à jour se font compositeur par compositeur. Pour un compositeur donné, sont systématiquement revus ou créés les documents suivants :\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cul style=\"text-align: justify;\">\r\n \u003Cli>la biographie\u003C/li>\r\n \u003Cli>le catalogue exhaustif de ses œuvres (y compris, si possible, les œuvres disparues, retirées ou posthumes)\u003C/li>\r\n \u003Cli>une liste de ressources bibliographiques, discographiques et internet,\u003C/li>\r\n \u003Cli>des éventuels documents attachés (Parcours de l’œuvre, interviews, analyses, notes de programme etc.)\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nLa définition des priorités de mises à jour et nouvelles entrées des compositeurs s’opèrent suivant une méthodologie basée sur l’observation de la vie culturelle européenne :\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cul style=\"text-align: justify;\">\r\n \u003Cli>Avant chaque saison, nous relevons les programmations à venir des principaux festivals, institutions et ensembles musicaux européens investis dans le domaine de la création musicale. Cette observation s’opère par cercles concentriques en partant de l’activité propre de l’Ircam (année n-2), puis de celle des partenaires privilégiés (année n-1) jusqu’aux grandes institutions et festivals européens de création (année n) ;\u003C/li>\r\n \u003Cli>Chaque compositeur est crédité de points en fonction de l’importance et de l’intensité de l’activité musicale le concernant. Ce classement permet de définir les priorités pour chaque trimestre ;\u003C/li>\r\n \u003Cli>Si un compositeur n’a pas obtenu assez de points pour figurer dans les priorités, il cumule ceux-ci sur le trimestre suivant ; et ainsi remonte progressivement dans la liste des priorités.\u003C/li>\r\n \u003Cli>Une fois mis à jour, les documents attachés à un compositeur sont valables trois ans, après lesquels le processus décrit ci-dessus reprend.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\t\r\n\r\n\u003Ch3>Erreurs ou omissions\u003C/h3>\t\r\n\t\t\t\t\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nSi la mise à jour est déjà effectuée (date postérieure à juin 2007) : nous invitons les musicologues, les compositeurs (ou leur éditeur) à nous signaler toute erreur ou omission importante. Elle sera corrigée, dans la mesure du possible, au cours du trimestre suivant. De même, nous les invitons à nous faire connaître leurs œuvres nouvelles, en mentionnant tous les éléments nécessaires à la création d’une fiche œuvre nouvelle.\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\t\t\r\nSi la mise à jour n’est pas encore effectuée (indication : « mise à jour à venir ») : Les compositeurs peuvent nous signaler des erreurs ou omissions importantes. Ces indications seront prises en compte au moment de la mise à jour à venir. Un compositeur peut également demander le retrait de sa biographie dans l’attente de la mise à jour.\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nPour cela : \u003Ca href=\"mailto:brahms-contenu[at]ircam[dot]fr\">écrire\u003C/a> à l’administrateur de publication\r\n\u003C/p>\r\n",{"id":14,"url":15,"titleFr":16,"titleEn":11,"contentFr":17,"contentEn":11},"a3cd05aa-3447-487a-b4fc-213ba0f77e6b","/copyrights/","Mention Légale","La reproduction de contenus de ce site Web, en tout ou partie, est formellement interdite sans la permission écrite de l'Ircam. Les textes, images, logos, codes sources sont la propriété de l'Ircam, ou de détenteurs avec lesquels l'Ircam a négocié les droits de reproduction à sa seule fin d'utilisation dans le cadre du site Brahms. Tout contrevenant s'expose à des poursuites judiciaires. ",{"id":19,"url":20,"titleFr":21,"titleEn":11,"contentFr":22,"contentEn":11},"9162642e-ea99-48c3-8d3b-2dc2a3f8ba45","/repertoire/about/","Projet Répertoire Ircam","\u003Cp>Le Projet Répertoire Ircam est une collection d’analyses musicales en ligne d’environ 70 œuvres crées à l’Ircam et considérées comme représentatives de la culture de l’institut tant sur le plan artistique que technologique.\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cp>Ce projet a débuté en 2006-2008 avec la création d’outils auteurs mises en œuvre par le département Interfaces Recherche/Création en collaboration avec le secteur recherche de l’institut. Les premières analyses ont été mises en ligne fin 2010 et il est prévu que la collection s’élargisse à un rythme de deux ou trois nouvelles analyse par an.\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cp>Plusieurs objectifs sont poursuivis par ce projet :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cul>\r\n\t\u003Cli>faire connaître les œuvres produites à l’Ircam à un public plus large,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>montrer la relation entre l’idée musicale et les technologies utilisés,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>identifier les nouveaux éléments du vocabulaire musical qui émergent à travers ces œuvres,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>offrir un support d’information aux interprètes.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\r\n\u003Cp>Chaque analyse est structurée en trois parties :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Col>\r\n\t\u003Cli>description générale de l’œuvre,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>analyse des extraits de l’œuvre avec mise en relation de l’idée musicale et de l’écriture électronique,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>la liste de ressources spécifiques (type de problème musical abordé, technologies utilisées, œuvres abordant le même type de problématique) et générales (biographique, historique, technique).\u003C/li>\r\n\u003C/ol>\r\n\r\n\u003Cp>Les analyses seront également mises en relation avec :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cul>\r\n\t\u003Cli>Brahms : une base de données encyclopédique en ligne de compositeurs de musique contemporaine de toutes les nationalités dont les œuvres ont été créées après 1945. Cette base contient actuellement environ 600 références. Pour chaque compositeur, il y a une partie biographique accompagnée des sources d’information, et une autre partie qui situe l’orientation esthétique, les phases principales et le contexte historique de l’œuvre.\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>Images d’une œuvre : une collection des interviews filmés des compositeurs.\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>Sidney : une base de données qui contient les éléments techniques (programmes informatiques, sons etc. ) nécessaires pour l’exécution de l’œuvre.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\r\n\u003Cp>A plus long terme, les analyses des nouvelles œuvres créés à l’Ircam viendront se rajouter au corpus donné dans l’annexe citée ci-dessus.\u003C/p>",{"data":24},{"numericDocumentBySlug":25},{"id":26,"slug":27,"title":28,"titleEn":11,"textFr":29,"textEn":11,"source":30,"publishingStartDate":31,"authors":32,"copyrights":37},"05323578-015f-443d-915b-eb9ea4647d42","fr-entretien-avec-edith-canat-de-chizy-et-gregory-beller-:-transcrire-une-idee-poetique","Entretien avec Édith Canat de Chizy et Grégory Beller : « Transcrire une idée poétique »","\u003Cp style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Édith Canat de Chizy, \u003Cem>Over the sea \u003C/em>est votre première expérience à l’Ircam. Vous avez déjà travaillé la musique électroacoustique, au Groupe de recherches musicales notamment, mais jamais la musique mixte. Pourquoi y venir aujourd’hui? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>Édith Canat de Chizy : L’électroacoustique a toujours occupé une place importance dans mon travail. C’est Ivo Malec qui m’y a initiée, bien qu’il ne l’enseignât pas lui-même, puis j’ai fait mes premières armes au GRM. Ce fut une expérience hautement formatrice, qui a profondément modelé mon écriture, notamment dans ses aspects formels, et qui a beaucoup influé sur ma manière d’orchestrer. Cependant, jusqu’à très récemment, l’Ircam me paraissait toujours un peu inaccessible. Puis l’idée a fait son chemin, et je me suis rendue compte qu’il y avait là un prolongement intéressant à mon écriture. Travailler à l’Ircam entre finalement dans une certaine logique, dans la continuité de mon travail sur la musique électroacoustique. \u003C/p>\n\u003Cp style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Le bagage engrangé lors de vos précédentes expériences avec la musique électroacoustique vous a-t-il été d’une quelconque aide au cours du travail?\u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : Oui. Pour moi, les deux démarches sont complémentaires. J’encourage d’ailleurs mes élèves à s’intéresser à l’électroacoustique avant d’aborder l’électronique : c’est une excellente intro-duction aux problématiques d’organisation que l’on y rencontre, ainsi qu’aux diverses techniques employées. L’électroacoustique ouvre l’imaginaire quant aux transformations du son, et l’on peut ainsi commencer à élaborer sa palette sonore. Ma dernière expérience en date au GRM, il y a deux ans, une pièce pour deux violons et support audio, a ainsi été pour moi une véritable préparation au travail que je réalise à l’Ircam.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Aviez-vous une idée claire du projet en arrivant en termes musicaux, mais aussi en termes d’outils informatiques de composition? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : Pour toutes mes pièces ou presque, je procède de la même manière : je travaille sur un certain nombre de séquences – dont la succession enchaînée donnera naissance à la partition. Lors des premières séances de travail avec Grégory Beller, réalisateur en informatique musicale, je suis arrivée, avec en tête, le déroulement complet de la pièce : six séquences, déclinant chacune à leur manière cette idée de transparence et de milieu aquatique que je voulais développer. C’est à partir de ces séquences instrumentales que j’ai commencé à imaginer l’électronique. Ont suivi de longues séances d’improvisation en studio.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Comment avez-vous abordé le travail de composition électronique en lui-même? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : Après cette première session intensive en studio, je suis retournée à ma table pour écrire. Grégory m’a conseillé de noter, au fur et à mesure de la composition, toutes les idées de transformation qui pouvaient me passer par la tête.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">Grégory Beller : Le travail s’est fait de manière unifiée. Partitions instrumentale et électronique ont été élaborées parallèlement. Forts de notre travail en amont sur les gestes qu’Édith avait esquissés, nous avons défini un vocabulaire commun pour décrire les traitements électroniques. Édith s’est ensuite servie de ce langage pour écrire conjointement la partition instrumentale et électronique.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Comment s’est déroulée la collaboration ? Qui manipule les outils? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : C’est Grégory qui s’en charge. La manipulation est, du reste, ce qui m’a toujours un peu gênée dans le domaine de l’électroacoustique. C’est un processus qui exige beaucoup de temps, de patience, de pratique. Hors, on n’a pas le temps de tout faire : écrire, pénétrer l’univers et apprendre la technique. Je connais les différents logiciels et effets : je peux les nommer mais ne pourrais pas les manipuler moi-même. \u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Comme dans l’atelier du peintre, c’est donc Grégory qui prépare les couleurs…\u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>G.B. : Oui. Ou plutôt, dans le cas d’\u003Cem>Over the sea\u003C/em>, les sons qui peuvent être en référence au milieu aquatique.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">É.C.-C. : C’est l’un des aspects formidables de notre relation : l’idée musicale est immédiatement transcrite.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Édith Canat de Chizy, dans vos écrits et les entretiens que vous accordez, vous parlez souvent de votre musique en termes d’imaginaire et d’images. Qu’en est-il dans le dialogue avec un réalisateur en informatique musicale? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : J’arrive avec une idée « poétique », dirons-nous, et Grégory se charge ensuite de la traduire en termes de programmes et de processus. Nous nous lançons alors dans une série d’essais jusqu’à trouver l’effet adéquat.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">G.B. : Avec Édith, tout se passe de manière très fluide. Le travail et l’enregistrement préalables des gestes – instrumentaux ou musicaux – nous ont permis de distinguer rapidement les aspects de son écriture pouvant être prolongés par l’électronique, et ainsi de mettre au point des gestes instrumentaux-électroniques. La musique d’Édith s’élaborant moins selon un quelconque formalisme, mathématique ou autre, que sur ces gestes et ces formes esquissées en amont, la composition de l’électronique relève davantage de la sensation : amplification des gestes ou des modes de jeu, prolongation de ces gestes par la mise en espace, accentuation des symbioses sonores qui se font jour entre l’accordéon et les cordes…\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>Avez-vous eu des surprises? \u003C/strong>\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">\u003Cstrong>\u003C/strong>É.C.-C. : Oui, notamment pour les traitements de l’accordéon : des surprises formidables. Le champ des possibles est d’une richesse dont je n’avais pas conscience auparavant. Autre surprise, plus déstabilisante : le bouleversement de la temporalité de l’écriture qu’implique le travail de l’électronique. C’est comme si le temps soudain s’arrêtait.\u003C/p>\n\u003Cp class=\"p1\" style=\"text-align: justify; \">G.B. : C’est un phénomène que remarque la plupart des compositeurs, en effet. L’électronique ralentit l’acte d’écriture. La raison en est simple : la confrontation avec cet univers soulève de nouvelles questions quant à la pratique et aux processus de composition. Les compositeurs se voient forcés d’explorer un autre niveau d’écriture – et, de fait, de prendre du recul par rapport à leur propre pratique. Le temps de réalisation – un an et demi en moyenne, par sessions de quatre à six semaines tous les trois ou quatre mois – est toutefois assez bénéfique. On a le temps de considérer plus objectivement le travail, et de s’approprier ou de créer un nouveau langage. Quant à nous, réalisateurs en informatique musicale, cette inscription d’une production sur une longue période nous permet aussi de créer le support de réalisation de ce langage au fur et à mesure que celui-ci se développe et, puisque nous menons plusieurs projets de front, d’enrichir les uns par ce qu’on expérimente dans les autres. \u003C/p>","\u003Cp>\u003Ci>Programme du concert du 11 juin 2012, ManiFeste de l'Ircam, Bouffes du Nord.\u003C/i>\u003C/p>\n","2012-01-01T00:00:00.000Z",[33],{"firstName":34,"lastName":35,"slug":36},"Jérémie","Szpirglas","jeremie-szpirglas",[38],{"nameC":39},"Ircam-Centre Pompidou",["Reactive",41],{"$si18n:cached-locale-configs":42,"$si18n:resolved-locale":48,"$snuxt-seo-utils:routeRules":49,"$ssite-config":50},{"fr":43,"en":46},{"fallbacks":44,"cacheable":45},[],true,{"fallbacks":47,"cacheable":45},[],"en",{"head":-1,"seoMeta":-1},{"_priority":51,"currentLocale":55,"defaultLocale":56,"description":57,"env":58,"name":59,"url":60},{"name":52,"env":53,"url":54,"description":52,"defaultLocale":54,"currentLocale":54},-3,-15,-2,"en-US","fr-FR","Ressources IRCAM est une plateforme de ressources musicales et sonores, développée par l'IRCAM, pour les artistes, les chercheurs et les passionnés de musique.","production","Ressources IRCAM","https://ressources.ircam.fr",["Set"],["ShallowReactive",63],{"/numericDocument/fr-entretien-avec-edith-canat-de-chizy-et-gregory-beller-:-transcrire-une-idee-poetique":-1,"flat pages":-1},"/en/numericdocument/fr-entretien-avec-edith-canat-de-chizy-et-gregory-beller-:-transcrire-une-idee-poetique"]