\r\nLa première génération qui entre de plein droit dans la base est donc celle constituée par John Cage, Olivier Messiaen ou encore Elliott Carter.\r\n\u003C/p>\r\n\r\n\u003Ch3>Contenus\u003C/h3>\r\n\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nLes données sont progressivement mises à jour depuis juillet 2007, en remplacement de celles de l’ancienne version de la base, développée entre 1996 et 2001 par Marc Texier. L’information peut donc être incomplète pour certains compositeurs non encore traités : dans ce cas l’indication « ! Informations antérieures à 2002 » apparaît en haut de page. Pour tous les autres documents, la date de dernière mise à jour est indiquée en haut de page.\r\n\u003C/p>\r\n\r\n\u003Ch3>Mises à jour et nouvelles entrées\u003C/h3>\r\n\r\n\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">Les mises à jour se font compositeur par compositeur. Pour un compositeur donné, sont systématiquement revus ou créés les documents suivants :\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cul style=\"text-align: justify;\">\r\n \u003Cli>la biographie\u003C/li>\r\n \u003Cli>le catalogue exhaustif de ses œuvres (y compris, si possible, les œuvres disparues, retirées ou posthumes)\u003C/li>\r\n \u003Cli>une liste de ressources bibliographiques, discographiques et internet,\u003C/li>\r\n \u003Cli>des éventuels documents attachés (Parcours de l’œuvre, interviews, analyses, notes de programme etc.)\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nLa définition des priorités de mises à jour et nouvelles entrées des compositeurs s’opèrent suivant une méthodologie basée sur l’observation de la vie culturelle européenne :\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cul style=\"text-align: justify;\">\r\n \u003Cli>Avant chaque saison, nous relevons les programmations à venir des principaux festivals, institutions et ensembles musicaux européens investis dans le domaine de la création musicale. Cette observation s’opère par cercles concentriques en partant de l’activité propre de l’Ircam (année n-2), puis de celle des partenaires privilégiés (année n-1) jusqu’aux grandes institutions et festivals européens de création (année n) ;\u003C/li>\r\n \u003Cli>Chaque compositeur est crédité de points en fonction de l’importance et de l’intensité de l’activité musicale le concernant. Ce classement permet de définir les priorités pour chaque trimestre ;\u003C/li>\r\n \u003Cli>Si un compositeur n’a pas obtenu assez de points pour figurer dans les priorités, il cumule ceux-ci sur le trimestre suivant ; et ainsi remonte progressivement dans la liste des priorités.\u003C/li>\r\n \u003Cli>Une fois mis à jour, les documents attachés à un compositeur sont valables trois ans, après lesquels le processus décrit ci-dessus reprend.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\t\r\n\r\n\u003Ch3>Erreurs ou omissions\u003C/h3>\t\r\n\t\t\t\t\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nSi la mise à jour est déjà effectuée (date postérieure à juin 2007) : nous invitons les musicologues, les compositeurs (ou leur éditeur) à nous signaler toute erreur ou omission importante. Elle sera corrigée, dans la mesure du possible, au cours du trimestre suivant. De même, nous les invitons à nous faire connaître leurs œuvres nouvelles, en mentionnant tous les éléments nécessaires à la création d’une fiche œuvre nouvelle.\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\t\t\r\nSi la mise à jour n’est pas encore effectuée (indication : « mise à jour à venir ») : Les compositeurs peuvent nous signaler des erreurs ou omissions importantes. Ces indications seront prises en compte au moment de la mise à jour à venir. Un compositeur peut également demander le retrait de sa biographie dans l’attente de la mise à jour.\r\n\u003C/p>\r\n\u003Cp style=\"text-align: justify;\">\r\nPour cela : \u003Ca href=\"mailto:brahms-contenu[at]ircam[dot]fr\">écrire\u003C/a> à l’administrateur de publication\r\n\u003C/p>\r\n",{"id":14,"url":15,"titleFr":16,"titleEn":11,"contentFr":17,"contentEn":11},"a3cd05aa-3447-487a-b4fc-213ba0f77e6b","/copyrights/","Mention Légale","La reproduction de contenus de ce site Web, en tout ou partie, est formellement interdite sans la permission écrite de l'Ircam. Les textes, images, logos, codes sources sont la propriété de l'Ircam, ou de détenteurs avec lesquels l'Ircam a négocié les droits de reproduction à sa seule fin d'utilisation dans le cadre du site Brahms. Tout contrevenant s'expose à des poursuites judiciaires. ",{"id":19,"url":20,"titleFr":21,"titleEn":11,"contentFr":22,"contentEn":11},"9162642e-ea99-48c3-8d3b-2dc2a3f8ba45","/repertoire/about/","Projet Répertoire Ircam","\u003Cp>Le Projet Répertoire Ircam est une collection d’analyses musicales en ligne d’environ 70 œuvres crées à l’Ircam et considérées comme représentatives de la culture de l’institut tant sur le plan artistique que technologique.\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cp>Ce projet a débuté en 2006-2008 avec la création d’outils auteurs mises en œuvre par le département Interfaces Recherche/Création en collaboration avec le secteur recherche de l’institut. Les premières analyses ont été mises en ligne fin 2010 et il est prévu que la collection s’élargisse à un rythme de deux ou trois nouvelles analyse par an.\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cp>Plusieurs objectifs sont poursuivis par ce projet :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cul>\r\n\t\u003Cli>faire connaître les œuvres produites à l’Ircam à un public plus large,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>montrer la relation entre l’idée musicale et les technologies utilisés,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>identifier les nouveaux éléments du vocabulaire musical qui émergent à travers ces œuvres,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>offrir un support d’information aux interprètes.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\r\n\u003Cp>Chaque analyse est structurée en trois parties :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Col>\r\n\t\u003Cli>description générale de l’œuvre,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>analyse des extraits de l’œuvre avec mise en relation de l’idée musicale et de l’écriture électronique,\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>la liste de ressources spécifiques (type de problème musical abordé, technologies utilisées, œuvres abordant le même type de problématique) et générales (biographique, historique, technique).\u003C/li>\r\n\u003C/ol>\r\n\r\n\u003Cp>Les analyses seront également mises en relation avec :\u003C/p>\r\n\r\n\u003Cul>\r\n\t\u003Cli>Brahms : une base de données encyclopédique en ligne de compositeurs de musique contemporaine de toutes les nationalités dont les œuvres ont été créées après 1945. Cette base contient actuellement environ 600 références. Pour chaque compositeur, il y a une partie biographique accompagnée des sources d’information, et une autre partie qui situe l’orientation esthétique, les phases principales et le contexte historique de l’œuvre.\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>Images d’une œuvre : une collection des interviews filmés des compositeurs.\u003C/li>\r\n\t\u003Cli>Sidney : une base de données qui contient les éléments techniques (programmes informatiques, sons etc. ) nécessaires pour l’exécution de l’œuvre.\u003C/li>\r\n\u003C/ul>\r\n\r\n\u003Cp>A plus long terme, les analyses des nouvelles œuvres créés à l’Ircam viendront se rajouter au corpus donné dans l’annexe citée ci-dessus.\u003C/p>",{"data":24},{"numericDocumentBySlug":25},{"id":26,"slug":27,"title":28,"titleEn":11,"textFr":29,"textEn":11,"source":30,"publishingStartDate":11,"authors":31,"copyrights":36},"5314aece-44eb-4d52-ad8f-f9bf06e1cb3b","fr-beiseit","Beiseit","\u003Ch4>A part\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>Je vais mon chemin,\u003Cbr />qui mène un peu plus loin\u003Cbr />chez moi ; alors sans bruit,\u003Cbr />sans mot je suis à part.\u003C/p>\n\u003Cp>Il neige, il neige, recouvre la terre\u003Cbr />d'une blanche pesanteur, si loin, si loin.\u003Cbr />Depuis le ciel déferle si douloureux\u003Cbr />le grouillement des flocons, la neige, la neige.\u003Cbr />Ah, quelle paix, quelle étendue,\u003Cbr />le monde blanc de neige m'affaiblit.\u003C/p>\n\u003Cp>Ainsi, petite d'abord, puis grande, ma nostalgie\u003Cbr />se presse en larmes tout au fond de moi.\u003C/p>\n\u003Ch4>Inquiétude\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>J'ai si longtemps attendu un doux\u003Cbr />son, un doux salut, une seule note.\u003C/p>\n\u003Cp>Maintenant j'ai peur : aucun son ni tintement,\u003Cbr />seules les brumes pénètrent dans l'exaltation.\u003C/p>\n\u003Cp>Chantait en secret, sombre, aux aguets :\u003Cbr />Adoucis, tristesse, mon lourd pas maintenant.\u003C/p>\n\u003Ch4>Comme toujours\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>La lampe est encore là,\u003Cbr />la table aussi est encore là,\u003Cbr />et je suis encore dans la chambre,\u003Cbr />et ma nostalgie, ah,\u003Cbr />gémit encore, comme toujours.\u003C/p>\n\u003Cp>Lâcheté, es-tu encore là ?\u003Cbr />et mensonge, toi aussi ?\u003Cbr />J'entends un sombre oui :\u003Cbr />le malheur est encore là,\u003Cbr />et je suis encore dans la chambre,\u003Cbr />comme toujours.\u003C/p>\n\u003Ch4>Illusion\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>A nouveau les mains lasses,\u003Cbr />à nouveau les jambes lasses,\u003Cbr />une obscurité sans fin,\u003Cbr />je ris de voir les murs\u003Cbr />se tourner, mais cela\u003Cbr />est mensonge, car je pleure.\u003C/p>\n\u003Ch4>Trop philosophe\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>Quel fantôme que ma vie\u003Cbr />qui s'enfonce et qui remonte.\u003Cbr />Toujours je me vois me faire signe,\u003Cbr />échapper à celui qui fait signe.\u003C/p>\n\u003Cp>Je me vois comme éclat de rire,\u003Cbr />comme profonde tristesse à nouveau,\u003Cbr />comme sauvage tresseur de paroles ;\u003Cbr />et pourtant tout cela s'enfonce.\u003C/p>\n\u003Cp>Et de tout temps n'a\u003Cbr />jamais été vraiment droit.\u003Cbr />Je suis élu pour\u003Cbr />parcourir des distances oubliées.\u003C/p>\n\u003Cp>Jaune-noir dans la neige luit devant moi\u003Cbr />un chemin, qui passe sous les arbres.\u003Cbr />C'est le soir, et l'air\u003Cbr />lourdement s'imbibe de couleurs.\u003C/p>\n\u003Cp>Les arbres sous lesquels je vais\u003Cbr />ont des branches comme des mains d'enfant ;\u003Cbr />ils implorent sans fin,\u003Cbr />ineffablement touchants lorsque je m'arrête.\u003C/p>\n\u003Cp>Au loin, des jardins et des haies\u003Cbr />brûlent dans un sombre chaos,\u003Cbr />et le ciel ardent regarde figé d'angoisse\u003Cbr />s'allonger les mains d'enfant.\u003C/p>\n\u003Cp>Je voulus m'arrêter,\u003Cbr />je fus encore une fois poussé plus loin,\u003Cbr />le long des arbres noirs,mais sous les arbres noirs,\u003Cbr />je voulus vite m'arrêter,\u003Cbr />je fus encore une fois poussé plus loin,\u003Cbr />le long des prés verts,mais devant les prés verts,\u003Cbr />j'aimerais seulement m'arrêter,\u003Cbr />je fus encore une fois poussé plus loin,\u003Cbr />le long des pauvres petites maisons,\u003Cbr />près de l'une de ces petites maisons,\u003Cbr />j'aimerais pourtant m'arrêter,\u003Cbr />regarder sa pauvreté,\u003Cbr />et voir sa fumée lentement\u003Cbr />monter vers le ciel, j'aimerais\u003Cbr />maintenant m'arrêter longtemps.\u003Cbr />Je disais cela et riais,\u003Cbr />le vert des prés riait,\u003Cbr />la fumée montait souriante en fumée,\u003Cbr />je fus une fois encore poussé plus loin.\u003C/p>\n\u003Cp>J'aimerais\u003Cbr />que les maisons se mettent à bouger,\u003Cbr />qu'elles se précipitent sur moi,\u003Cbr />ça donnerait le frisson.\u003Cbr />J 'aimeraisque mon coœur se torde,\u003Cbr />et que ma raison s'immobilise,\u003Cbr />ça donnerait le frisson.\u003Cbr />Le plus horrible, j'aimerais\u003Cbr />le presser contre mon cœur.\u003Cbr />Je languis après la peur,\u003Cbr />après la douleur.\u003C/p>\n\u003Ch4>Et s'en allait\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>Il agitait doucement son chapeau\u003Cbr />et s'en allait, dit-on du promeneur.\u003Cbr />Il arrachait les feuilles de l'arbre\u003Cbr />et s'en allait, dit-on du rude automne.\u003Cbr />Elle distribuait en souriant des faveurs\u003Cbr />et s'en allait, dit-on de la majesté.\u003Cbr />Il frappait nuitamment à la porte\u003Cbr />et s'en allait, dit-on du chagrin.\u003Cbr />Il montrait son cœur en pleurant\u003Cbr />et s'en allait, dit-on du pauvre homme.\u003C/p>\n\u003Ch4>Lumière accablante\u003Cbr />\u003C/h4>\n\u003Cp>Deux arbres se dressent dans la neige,\u003Cbr />le ciel, las de la lumière,\u003Cbr />rentre chez lui ; sinon rien, hormis\u003Cbr />la mélancolie au voisinage.\u003Cbr />Et derrière les arbres s'élèvent\u003Cbr />des maisons sombres.\u003Cbr />On entend maintenant parler,\u003Cbr />les chiens maintenant aboient.\u003Cbr />Apparaît la douce et ronde\u003Cbr />lune-lampe dans la maison.\u003Cbr />S'éteint à nouveau la lumière,\u003Cbr />comme une plaie qui bée.\u003Cbr />La vie est si petite ici,\u003Cbr />et le rien si grand.\u003Cbr />Le ciel, las de la lumière,\u003Cbr />a tout donné à la neige.\u003Cbr />Les deux arbres inclinent\u003Cbr />la tête l'un vers l'autre :\u003Cbr />les nuages font une ronde\u003Cbr />à travers la quiétude du monde.\u003C/p>\n\u003Cp>Au clair de lune\u003Cbr />Je crus hier soir\u003Cbr />que les étoiles chantaient :\u003Cbr />j'avais en me réveillant\u003Cbr />entendu un son si doux.\u003Cbr />Mais c'était un accordéon\u003Cbr />qui pénétrait dans la pièce,\u003Cbr />et la froide et coupante nuit\u003Cbr />résonnait si peureusement.\u003Cbr />Pensai à cette lutte perdue,\u003Cbr />à ces prières et ces blasphèmes,\u003Cbr />et longtemps je me tins éveillé.\u003C/p>","\u003Cp>\u003Ci>Robert Walser Traduit et adapté de l'allemand par Vincent Barras.\u003C/i>\u003C/p>\n",[32],{"firstName":33,"lastName":34,"slug":35},"Robert","Walser","robert-walser",[],["Reactive",38],{"$si18n:cached-locale-configs":39,"$si18n:resolved-locale":45,"$snuxt-seo-utils:routeRules":46,"$ssite-config":47},{"fr":40,"en":43},{"fallbacks":41,"cacheable":42},[],true,{"fallbacks":44,"cacheable":42},[],"en",{"head":-1,"seoMeta":-1},{"_priority":48,"currentLocale":52,"defaultLocale":53,"description":54,"env":55,"name":56,"url":57},{"name":49,"env":50,"url":51,"description":49,"defaultLocale":51,"currentLocale":51},-3,-15,-2,"en-US","fr-FR","Ressources IRCAM est une plateforme de ressources musicales et sonores, développée par l'IRCAM, pour les artistes, les chercheurs et les passionnés de musique.","production","Ressources IRCAM","https://ressources.ircam.fr",["Set"],["ShallowReactive",60],{"/numericDocument/fr-beiseit":-1,"flat pages":-1},"/en/numericdocument/fr-beiseit"]